|
|
 | Different experiences with translators explain how this combination of tools is proving effective as a way of increasing productivity. |  |
|
|
|
 | | A thorough and detailed article that evaluates dictation software tools and helps you get started. Published by the ITI. |  |
|
|
|
 | | Second part of previous article. Dictation software tools evaluation continues. Published by the ITI. |  |
|
|
|
 | | A translator's experience with a dictation software. Published by Circuit, Magazine d’information sur la langue et la communication , Number 67, Spring 2000. |  |
|
|
|
 | | "[…] the time reduction for producing a finished translation nets to about 15%." Published by Circuit, Magazine d'information sur la langue et la communication, Number 67, Spring 2000. |  |
|
|
|
 | | Read carefully: the first paragraph is raw output from dictation software; the second one is the edited version. Originally published by Circuit, Magazine d'information sur la langue et la communication, Number 67, Spring 2000. (Article in French) |  |
|
|
|
 | | Articles about Dictation Software and CAT tools are scarce, so we have included this article, even if it is specific to two commercial products. (Article in Spanish and English). |  |
|